Великий китайский поэт Ли Бо, которого китайцы воспринимают примерно так же, как мы – Пушкина, очень уважал и разделял философию, образ жизни и методы даосизма. Кроме того что он любил в нетрезвом виде танцевать с мечём, – отчего, по легенде, произошел стиль "пьяный меч", – вроде бы как очень интересовался древним тайцзицюанем.
В то время жил легендарный даосский отшельник Сюй Сюаньпин, который в полной мере владел искусством, которое называл тайцзицюань.
Когда в своих странствиях Ли Бо пытался встретиться с отшельником и посетил его дом, то оказалось, что мастер Сюй сам отправился в скитания. В среде любителей тайцзицюань ходит легенда, что Ли Бо очень хотел ознакомиться с тайцзи Сюй Сюаньпина.
Не застав мастера дома и расстроившись, в чувствах поэт написал стих, который, кроме грусти от неудавшейся встречи, описывает живописное окружение жилища древнего мастера:
Собаки лают,
И шумит вода,
И персики
Дождем орошены.
В лесу
Оленей встретишь иногда,
А колокол
Не слышен с вышины.
За сизой дымкой
Высится бамбук,
И водопад
Повис среди вершин...
Кто скажет мне,
Куда ушел мой друг?
У старых сосен
Я стою один.
Да уж,даосы где попало не живут)