«Дело жадного варвара» Хольм Ван Зайчик
Разделы: О тайцзи говорят, Занятия тайцзицюань28 февраля 2013
Эта книга – не о реальности. Это миф и сказка – предположение о том, как бы здорово развивалась Монгольская Империя, если б не развалилась на части.
Идеи, затронутые в книге "Дело жадного варвара" Хольм Ван Зайчика (псевдоним, под которым скрывается фантаст Рыбаков), очень спорны и утопичны, но вот этот отрывок мне очень нравится:
За полупрозрачным тюлем занавеси стояла привычная хмурь - плотные тучи низко нависли над Александрией, сея вниз невесомые бисеринки влаги; погода располагала к дурному настроению.
Баг не испытывал к дождю каких-либо определенных чувств. Нельзя сказать, что он был уж вовсе доволен существованием в природе дождя; бродить под дождем ему скорее не нравилось. С другой стороны, дождь был во многом полезен и очень естественен. Баг скорее соглашался с тем, что дождь бывает. Причем, в Александрии много чаще, чем, скажем, в Ханбалыке.
Баг отбросил шелковое покрывало и сел. Посмотрел на часы. И тут же действительность отозвалась гулким ударом - на Часовой Башне начали отбивать семь вечера. Мгновением позже гул барабана догнал низкий рев большого колокола в Храме Света Будды.
Отдернув тюль, Баг с последним ударом колокола ступил на влажные плиты террасы. Отсюда, с десятого этажа открывался прекрасный вид на Александрию. Морось не в силах была скрыть слегка размытый, но все равно величественный и прекрасный контур храма Конфуция; по конькам многоярусных крыш его в затылок друг другу выстроились оскалившиеся на злых духов львята, а желтая черепица блестела от дождя. Был виден даже темный, в красном лаковом обрамлении проем входа в главный зал; можно было разглядеть две фигурки, неспешно идущие от внешних врат к главному залу, под доску со скромными золотыми иероглифами Кун-цзы мяо.
Рядом в небо врезалась пронзительная и тонкая, воздушная пагода Храма Света Будды, толпились крыши прочих строений, сливаясь с сооружениями светскими. Ровная как стрела, пронзала город главная магистраль Проспекта Всебъемлющего Спокойствия, пересекая мостами Нева-хэ и ее причудливые притоки - и упиралась в прямоугольный бастион Палаты церемоний. Баг вгляделся в неподвижные фигурки охранников перед входом и, отбросив ладонью влагу с волос, принялся за ежевечерний тайцзицюань. Медленно двигаясь по плитам, он освежал в памяти комментарий Чжу Си на девятнадцатую главу Лунь юя; с каждым отточенным годами движением, нарочито замедленным и неумолимым, словно многотонный пресс, Баг выдавливал из себя усталость и созвучное хиленькому дождику настроение. У дождика не было шансов.
Не перестаю восхищяться широтой ДАО увАутора!!!
И сам живёт интересной жизнью, и находит время подживить страждущих. Имею несколько мнений навскидку -
1. ...уставший от быта романтик( комент без грязи!!!) - В эСэСеСеРе был такой жанр - научная фантастика - где в режиме бреда писали о том, о чём низя. Например, наследие братьев Стругацких до сих пор обьять не могут, как Дао дэ цзин!!!, и обгадить - разные там бондарчукчи... Неужели этот жанр в современной Р. ещё востребован?!? итэкс.... в отрывке столько всякого интелектульно-филосфского хлама - что я наврятли осилил бы страниц пять. упс.....
2. ....идущий по пути знаний....
Года полтора назад один ддРома мне сказал - в тайцзи отрабатываются не прийомы, а усилия!!! и я эту мысль до сих пор думаю!!! .....- с каждым отточенным годами движением - он чё робот??? Я понимаю, что этот хвантамаст не мастер тайцзи, и тайцзи там для мебели, но такая около интелектуальная профанация корёжит мозг. ...хотя... может, кто то начитавшись выйдет утром в парк.....
пы.сы. УвАутор явно тяготеет к дождю.... уже весна... скоро дожди....
..... доктор, а где вы такие картинки берете???? .... может ссылочкой поделитесь, уж очень они мне нравятся....
Хайден.................................
Спасибо- улыбнуло
А так, да- романтика. И это прекрасно.
P.S.- при постоянстве обыденной практики.
Хайден:
"этот хвантамаст не мастер тайцзи, и тайцзи там для мебели"
это точно, для мебели. особенно это:
"двигаясь по плитам, он освежал в памяти комментарий Чжу Си на девятнадцатую главу Лунь юя"
но этож фантастика, там всё можно
когда читал (очень давно), похождения тайцзицуанца немного вдохновляли
Хайден:
"доктор, а где вы такие картинки берете"
в интернете
.